La forma correcta en catalán es “fa fred”, no “fa de fred”.
Explicación
En catalán, cuando hablamos del clima con el verbo “fer”, usamos la estructura “fa + substantiu”, sin la preposición “de”.
“Fa fred.” → “Hace frío.”
“Fa de fred.” → (Incorrecto)
Lo mismo ocurre con otras expresiones del tiempo:
- “Fa calor.” → “Hace calor.”
- “Fa vent.” → “Hace viento.”
- “Fa sol.” → “Hace sol.”
Cuándo se usa “de”
A veces, en algunos dialectos o en lenguaje coloquial, se puede oír “fa de molt fred” o “fa de mal temps”, pero esto es menos normativo y se considera una construcción dialectal.
Si quieres enfatizar, es mejor decir:
- “Fa molt de fred.” → “Hace mucho frío.”
- “Fa un fred que pela!” → “¡Hace un frío que pela!”